dig

dig
diɡ
1. present participle - digging; verb
1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) cavar
2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) cavar
3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) golpear

2. noun
(a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) puñetazo, codazo, golpe
- dig out
- dig up

dig vb cavar
she dug a hole cavó un hoyo
to dig a tunnel abrir un túnel
El pasado y participio pasado de dig es dug; el gerundio se escribe digging
dig
tr[dɪg]
noun
1 (poke, prod) codazo
2 familiar (gibe) pulla; (hint) indirecta
3 (by archaeologists) excavación nombre femenino
transitive verb (pt & pp dug, ger digging)
1 (ground, garden) cavar (en); (by machine - tunnel, trench) excavar; (by hand - hole) hacer, cavar; (potatoes etc) sacar; (site) excavar
2 (thrust, jab, press) clavar, hincar
3 familiar dated (like, enjoy) gustar, molar; (understand) entender
intransitive verb
1 (person - by hand) cavar; (- by machine) excavar; (animal) escarbar; (on site) hacer excavaciones, excavar
2 (cut) clavarse
3 (mine - for oil) hacer prospecciones de; (- for minerals) extraer
4 (search) buscar (for, -)
5 familiar dated (understand) entender
plural noun digs
1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (lodgings) alojamiento m sing, pensión f sing; (room) habitación f sing alquilada
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to be dug in (settled) estar instalado,-a
to dig deep into one's pockets (willingly) contribuir generosamente 2 (reluctantly) rascarse el bolsillo
to dig oneself in SMALLMILITARY/SMALL atrincherarse
to dig oneself into a hole meterse en un apuro
to dig one's heels in mantenerse en sus trece
to dig one's own grave cavarse su propia tumba
to dig somebody in the ribs darle un codazo a alguien
to dig (up) (the) dirt on somebody sacarle los trapos sucios a relucir a alguien
to have/take/make a dig at somebody meterse con alguien
dig ['dɪg] v, dug ['dʌg] ; digging vt
1) : cavar, excavar
to dig a hole: cavar un hoyo
2) extract: sacar
to dig up potatoes: sacar papas del suelo
3) poke , thrust: clavar, hincar
he dug me in the ribs: me dio un codazo en las costillas
4)
to dig up discover: descubrir, sacar a luz
dig vi
: cavar, excavar
dig n
1) poke: codazo m
2) gibe: pulla f
3) excavation: excavación f
dig
n.
empujón s.m.
excavación s.f.
pulla s.f.
rehilete s.m.
v.
(§ p.,p.p.: dug) = cavar v.
empujar v.
excavar v.

I
1. dɪg
(pres p digging; past & past p dug) transitive verb
1)
a) \<\<ground\>\> cavar; \<\<holeench\>\> (by hand) cavar; (by machine) excavar

to dig the garden — cavar en el jardín

b) \<\<potatoes\>\> sacar*
c) (Archeol) excavar
2) (jab, thrust)

to dig something INTO something — clavar algo en algo

to dig somebody in the ribs — darle* or (fam) pegarle* un codazo en las costillas a alguien


2.
vi
1)
a) (excavate - by hand) cavar; (- by machine) excavar; \<\<dog\>\> escarbar

to dig for oil — hacer* prospecciones petrolíferas

b) (Archeol) hacer* excavaciones, excavar
2) (search) buscar*

she dug in her pockets for the key — buscó la llave en los bolsillos

Phrasal Verbs:

II
noun
1) (Archeol) excavación f
2) (jab - with elbow) codazo m; (- with pin) pinchazo m

to give somebody a dig in the ribs — darle* un codazo en las costillas a alguien

3) (critical remark) (colloq) pulla f; (hint) indirecta f

to have a dig at somebody/something — meterse con alguien/algo

4) digs plural noun (lodgings) (BrE)

to live in digs — vivir en una habitación alquilada, una pensión etc

[dɪɡ] (vb: pt, pp dug)
1. N
1) (Archeol) excavación f
2) (=prod) (gen) empujón m ; (with elbow) codazo m
3) * (=taunt) indirecta f , pulla f

to have a dig at sb — lanzar una indirecta or una pulla a algn

2. VT
1) [+ hole] [person] cavar, excavar; [machine] excavar; [animal] cavar, escarbar
- dig one's own grave
2) (=break up) [+ ground] remover
3) (=cultivate) [+ garden] cultivar, cavar en
4) (=add) [+ fertilizer, compost] meter (into en); añadir (into a)
5) (=extract) [+ coal] extraer, sacar
6) (=thrust)

to dig sth into sth — clavar algo en algo, hundir algo en algo

7) (=prod) empujar; (with elbow) dar un codazo a

to dig sb in the ribs — dar a algn un codazo en las costillas

8) (esp US)
* (=enjoy)

I don't dig jazz — no me gusta el jazz, el jazz no me dice nada

I really dig that — eso me chifla *

dig this! — ¡mira esto!

3. VI
1) [person] (gen) cavar; (Archeol, Tech) excavar; [dog, pig] escarbar

to dig for gold — excavar en busca de oro

2) (=search) ahondar

to dig deeper into a subject — ahondar or profundizar en un tema

he dug into his pockets for a coin — hurgó en los bolsillos para buscar una moneda

- dig deep into one's pocket
* * *

I
1. [dɪg]
(pres p digging; past & past p dug) transitive verb
1)
a) \<\<ground\>\> cavar; \<\<hole/trench\>\> (by hand) cavar; (by machine) excavar

to dig the garden — cavar en el jardín

b) \<\<potatoes\>\> sacar*
c) (Archeol) excavar
2) (jab, thrust)

to dig something INTO something — clavar algo en algo

to dig somebody in the ribs — darle* or (fam) pegarle* un codazo en las costillas a alguien


2.
vi
1)
a) (excavate - by hand) cavar; (- by machine) excavar; \<\<dog\>\> escarbar

to dig for oil — hacer* prospecciones petrolíferas

b) (Archeol) hacer* excavaciones, excavar
2) (search) buscar*

she dug in her pockets for the key — buscó la llave en los bolsillos

Phrasal Verbs:

II
noun
1) (Archeol) excavación f
2) (jab - with elbow) codazo m; (- with pin) pinchazo m

to give somebody a dig in the ribs — darle* un codazo en las costillas a alguien

3) (critical remark) (colloq) pulla f; (hint) indirecta f

to have a dig at somebody/something — meterse con alguien/algo

4) digs plural noun (lodgings) (BrE)

to live in digs — vivir en una habitación alquilada, una pensión etc


English-spanish dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • Dig — may refer to: Contents 1 Music 2 Other media 3 Abbreviations 4 …   Wikipedia

  • Dig — (d[i^]g), v. t. [imp. & p. p. {Dug} (d[u^]g) or {Digged} (d[i^]gd); p. pr. & vb. n. {Digging}. Digged is archaic.] [OE. diggen, perh. the same word as diken, dichen (see {Dike}, {Ditch}); cf. Dan. dige to dig, dige a ditch; or (?) akin to E. 1st… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • DIG — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Dig — steht als Abkürzung für Days In Grief, eine Kölner Band Deutsch Indische Gesellschaft Deutsch Indonesische Gesellschaft Deutsch Irische Gesellschaft Deutsch Israelische Gesellschaft Deutsch Italienische Gesellschaft Deutsche… …   Deutsch Wikipedia

  • dig — dig1 [dig] vt. dug, digging [ME diggen < Anglo Fr * diguer < OFr digue, dike < Du dijk: see DIKE1] 1. to break and turn up or remove (ground, etc.) with a spade or other tool, or with hands, claws, snout, etc. 2. to make (a hole, cellar …   English World dictionary

  • Dig It — Saltar a navegación, búsqueda «Dig It» Canción de The Beatles Álbum Let It Be Publicación 8 de mayo 1970 …   Wikipedia Español

  • DIG — steht als Abkürzung für Days In Grief, eine Kölner Band Deutsch Indische Gesellschaft Deutsch Indonesische Gesellschaft Deutsch Irische Gesellschaft Deutsch Israelische Gesellschaft Deutsch Italienische Gesellschaft Deutsche… …   Deutsch Wikipedia

  • Dig It — Chanson par The Beatles extrait de l’album Let It Be Sortie 8 mai 1970 …   Wikipédia en Français

  • dig — vb Dig, delve, spade, grub, excavate mean to use a spade or similar utensil in breaking up the ground to a point below the surface and in turning or removing the earth or bringing to the surface of something below it. Dig, the commonest word,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Dig It — Исполнитель The Beatles Альбом Let It Be Дата выпуска 8 мая 1970 Дата записи 26 …   Википедия

  • Dig In — Single by Lenny Kravitz from the album Lenny Released November 13, 20 …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”